Эсперанто – язык для всех...

О языке, опередившем время

 

На протяжении многих веков люди мечтали об универсальном языке, с помощью которого они, принадлежа к разным народам, могли бы общаться. В средневековье вплоть до 18 века языком Библии и науки была латынь. Затем богатые слои общества учили французский, немецкий языки. В 21 веке мир стал использовать английский. Однако эти языки довольно сложны – либо грамматика, либо произношение. И вот в 1887 году - ровно 135 лет назад - варшавский лингвист и врач Лазарь (Людвик) Заменгоф создал новый язык – Эсперанто. Родившись в еврейской семье в черте оседлости на окраине Российской империи, Заменгоф считал, что одна из причин взаимной ненависти между людьми, предрассудков – во взаимном непонимании, вызванном отсутствием единого общего языка как нейтрального средства общения между людьми, принадлежащими к разным народам и говорящими на разных языках. Людвик был, как он сам утверждал, «очарован идеей мира без войны». Довольно скоро языковая система молодого энтузиаста нашла последователей во всем мире. Язык привлекал своей простотой. За основу Заменгоф взял элементы основных европейских языков. Все существительные, например, имели окончание «о», прилагательные «а» и т. д. Слова учились легко, они были короткими и быстро запоминались. Выбор названия не случаен: «эсперанто» с латинского - «надеющийся». А нам всем порой так необходима надежда! Новый язык был интересен тем, что не ущемлял, не вытеснял из повседневного общения другие языки, был нейтрален, но позволял людям, независимо от их национальной принадлежности, общаться. Уже в 1905 году собрался Мировой конгресс эсперантистов из более чем 20 стран. В 20-е годы эсперанто получил распространение и в СССР. Союз эсперантистов в стране насчитывал более 10 тысяч членов. На фабриках, в вузах, школах, даже в Красной армии - по инициативе Троцкого - изучали этот язык. Многие считали, что красную звезду как эмблему нашей армии позаимствовали у эсперантистов, правда, у последних она была зеленого цвета. Интересно, что первое общество эсперантистов в 1907 году было создано и в Казани, а Фатих  Амирхан даже написал учебник эсперанто для татар - такой интерес был к универсальному языку! В 20-30-х гг.  Казанское отделение Союза эсперантистов советских республик ( так он назывался) было крупнейшим в СССР, а членом ЦК Союза, членом Международной ассоциации революционных писателей – эсперантистов был замечательный писатель и публицист Шамиль Усманов. В 1927 году по ходатайству эсперанто –ячейки  Садово – огородного техникума улица Поперечно-Большая  получила  название  Эсперанто.  Однако в середине 30-х годов  под молох репрессий попали и язык, и его носители: более 500 эсперантистов были репрессированы как «враги народа».. Многим деятелям татарской культуры, попавшим под молох сталинских репрессий, в том числе и Шамилю Усманову, в числе других обвинений ставили в вину и пропаганду языка эсперанто, как «инструмента для подрыва коммунистической идеологии». В 1949 году улице подарили имя А. Жданова, прославившегося не столько как глава коммунистов города на Неве, сколько как организатор травли М. Зощенко и А. Ахматовой. В 1988 году улице вернули прежнее название, а несколько лет назад опять переименовали. Не повезло языку, да и улице… Поистине богатая фантазия у членов Комиссии по наименованию улиц! 

 

Но… вопреки всему, сегодня язык Эсперанто получает второе дыхание, его изучают миллионы людей в разных странах и континентах, а для нескольких тысяч он стал родным. В целом ряде стран в память о создателе эсперанто названы улицы, в некоторых городах  мира  установлены  памятники Заменгофу. Конечно, мы сегодня далеки еще от того дня, «когда народы, распри позабыв, в единую семью объединятся». Но когда-нибудь, может, станет явью мечта Людвика Заменгофа?

 

Р.Л.Гузенфельд,

Почетный работник общего образования РФ, Заслуженный учитель РТ.

Гимназия №175,г.Казань.

МБОУ "Гимназия № 175"   Советского района г. Казани

ИСТОРИЯ. СОБЫТИЯ. ЛЮДИ.